以下是中文原文中不是正文的部分:
阿西莫夫是犹太人,幼年移居美国。民族特性和对于科学的无比热爱,使他胸怀博大,一生致力于反对战争、维护和平的伟大事业。作者这种高尚的人格也是其作品 得到广泛流传的原因之一。本文译自纽约出版公司《阿西莫夫科幻作品自选集》,作者发表于1957年,后由作者本人重新改写。本文前言为作者本人所加。(译 者)
力量的感觉(The Feeling of Power)
我在许多年前完成的这篇作品至今依然使我感到很亲切,这是基于以下三个原因:
1、我的一位朋友兼科幻小说作家有次向我挑战,看我能否当场即兴构思出一篇文章。我想出了后面这个故事的情节后,他问我可不可以由他来使用这些情节。我说:“当然没问题!”可是过了不到一个小时我就后悔了,给他打电话要回了这个构思的所有权;
2、这篇故事是在我所有的作品中被选入各种选集中次数最多的一篇。就我目前所知,已经至少有15种不同的作品集收录了这篇文章。当然,我在制作自己的自选集时试图不让外界的意见影响我看待自己作品的立场,但最终我的中立态度还是被他们所侵蚀了;
3、在这篇文章中,我第一次提出了“袖珍便携计算机(pocket computer)”的概念,并且想象人们由于过分依赖它们而使自己失去了数学能力时可能出现的情景;在现在回头再看这也许显得有些过时,但不要忘记这个故事最早发表于1957年!
这是当年<<科幻世界>>少年版<<飞>>创刊号上唯一一篇我觉得不不幼稚的文 章.<<飞>>我一共就买了两期,后来有没有再办下去就不知道了.总之后来的这几年,我常常都想起这篇文章,并且不断告诉自己: 没有什么比自己有真本实力更实际了.



最近评论